Репетитор в погонах

Как-то мне пришлось поработать в ирландской армии и получить там весьма полезный опыт. А дело было так.

Ирландцы разработали робота для обезвреживания взрывных устройств и пригласили взрывотехников ФСБ пройти у них трехнедельный тренинг. От нас поехали девять человек и двое переводчиков, одним из которых был известный тебе борец с мракобесием.

Конечно, у переводчиков были кое-какие оперативные задачи, но в основном приходилось переводить лекции, которые взрывотехникам читали в Clancy Barracks в Дублине, помогать на полевых учениях в Galway и просто сопровождать их по городу и следить, чтоб не сильно напивались.

Как раз во время полевых учений, где ирландцы и наши обменивались опытом обезвреживания самодельных взрывных устройств, выяснилась большая разница в подготовке и подходе к делу.

Нет, не могу сказать, что их взрывотехники лучше наших. Наши ребята были очень крутые и во многих вопросах гораздо опытней.

Но ирландцы отличались… железной дисциплиной. Это касалось не только оргвопросов, но и поведения в случае обнаружения СВУ.

Приезд по вызову на место, дальше действия по совершенно четкому алгоритму. Каждый боец знает свое место и действует четко по шагам. Некоторые из этих шагов настолько мелкие, что вроде бы и так понятно: оглядеться, поднять руки, крикнуть что-то, отойти в сторону. Но у них эти мельчайшие шаги выстроены в стройную цепочку, которая отрабатывается до полного автоматизма.

Наши ребята действуют «по ситуации». Изобретают что-то на ходу. Помогает опыт и интуиция. Это работает, и подчас наши придумывали такие решения, как извлечь бомбу из трудного места, что у ирландцев глаза из орбит вылезали. И все же… Как оказалось, в истории наших взрывотехников были случаи гибели. У ирланцев — ни одного. Благодаря вот этой жесткой технике действий, продуманной до мелочей.

Короче, ирландцы наших парней изрядно помучили этими своими «алгоритмами», заставляя в случае мельчайшей ошибки заново проходить все сначала. Наши стонали и матерились по-русски. Но знаешь, что интересно? В конце командировки, уже сидя в отеле за бутылкой Jamisson Whiskey, честно признались друг другу, что ирландская система подготовки все же надежней и эффективней…

Почему я об этом вспомнил?

Потому что сам с той поры полюбил «армейский подход». Почти во всем. Особенно в иностранных языках.

Экспериментируй и обкатывай свои техники работы сколь угодно долго. Но придя к идеальному варианту… зафиксируй его в четких алгоритмах действий и придерживайся их неукоснительно. Это будет твоя личная Система.

Такая же (почти армейская) Система есть и у хороших преподавателей. Ищи таких, которые всегда имеют четкий план занятия и отработанную, проверенную опытом схему выполнения тех или иных заданий. В общем, ищи своего «репетитора в погонах».

Ну а я свою методическую Систему сделал доступной для амбициозных людей, которые хотят и готовы учить язык ЭКСТРЕМАЛЬНЫМ армейским методом — до свободного владения. Все мои пошаговые алгоритмы действий ты можешь найти вот здесь:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Почему я против фильмов при обучении английскому

Сейчас трудно отыскать инфобизнесмена в теме иностранных языков, который бы не продавал обучение языку «через фильмы».

Сама идея проводить такие тренинги появилась еще в 2009 году… в кругах начинающих интернет-предпринимателей. Идея очень соблазнительная, и вот почему:

1. Люди любят фильмы, и если предложить им учить язык, занимаясь сим попкорновым делом, они с удовольствием в это впишутся.

2. Создать такой тренинг с точки зрения денежных и временнЫх затрат — проще пареной репы. Фильмы уже есть, и надо только организовать «обучение».

Так и появились 2х-3х недельные тренинги «Учим язык по фильмам».

Ок, теперь давай включим здравый смысл и твои начальные знания методики (если регулярно читаешь мои письма).

Что можно сделать при просмотре фильма (когда все идет через интернет и участвуют человек 50-100)?

  • Смотреть (и слушать)
  • Делать паузы и «разбирать» слова и выражения

Все. Больше ничего сделать низя. Отсюда контрольный вопрос Фортиса:

«Ученики ГОВОРИЛИ?» — Нет.
«Чему они НАУЧИЛИСЬ?» — Ничему.

Да, они что-то УЗНАЛИ. Слова и грамматику. Ну так это ж просто список, который будет потом годами пылиться в углу…

Просмотр фильмов, безусловно, развивает аудирование. Но у продвинутых. А кто чаще всего приходит на такие «тренинги»? Начинающие. Им пока надо ставить фонетику и формировать слух на контрастных упражнениях, а им дают фильмы…

Слушай, я в юные годы 4 года прожил в Германии и просмотрел сотни фильмов на немецком, которые крутили по ТВ. Итог? От силы десяток слов. И ноль речевых навыков. Хотя и способности к языкам у меня неплохие, и память была еще свеженькая.

Ну оно и понятно (и ты должен мне сам уже это объяснить). Если человек не говорит, он не заговорит. Это закон равный закону всемирного тяготения.

Так что для начинающего такие тренинги — выброшенные деньги. Да и вообще фильмы надо подключать значительно позже. Само собой никто не запрещает смотреть их с субтитрами, но это не развивает вообще ничего (как-нибудь объясню, почему).

А в настоящей профессиональной методике фильмы используются для обучения… устной речи! Именно так, друг мой. Развитие аудирования — сопутствующая задача, но не главная.

Я в свое время написал методическое пособие для преподавателей Академии ФСБ по использованию кинофильмов в учебном процессе. По этому пособию там преподают до сих пор.

Я не смогу тебе его здесь пересказать, получится дюже длинно. Но если коротко, то фильм сперва смотрят 1-2 раза, а потом работают со СЦЕНАРИЕМ фильма. Как? Да, тоже разбирая слова и грамматику… но лишь 10% времени. А дальше… У-ПРА-ЖНЕ-НИ-Я!

  • Отработка слов и грамматики
  • Обсуждение эпизода
  • Ролевые игры
  • Инсценировки эпизода
  • Дискуссии о проблемах, затронутых в фильме

… и многое другое. Вот тогда студенты ГОВОРЯТ — и научаются говорить. Логично, Ватсон?

Ок, выводы.

Если ты пока владеешь языком на уровне гастарбайтера, смотри ради бога фильмы, но не считай это учебой. Сосредоточься на создании базы — постановке произношения, наборе базовой лексики, создании грамматических автоматизмов и развитии речи.

Проще всего это сделать шаг за шагом в программе Xtreme English. Вот ссылка:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Эдди Морр не станет моим учеником

Как говаривал мой учитель по ушу, человек — это «ленивая скотинка». После чего заставлял отжаться раз 100. Он знал толк в психологии.

В этой связи мне нравится фильм «Области тьмы» («Limitless»). Он как раз про лентяя-неудачника Эдди Морра, которому в руки случайно попадает чудодейственная таблетка NZT — мощный стимулятор мозга.

Ты наверняка знаешь эту байку про то, что наш мозг использует лишь 10% своих ресурсов. Так вот NZT запускал мозг целиком.

Короче, Эдди за 4 дня пишет книгу, за 3 дня обучается играть на фортепьяно и т.д. И так же легко — за несколько дней — осваивает иностранные языки. Практически в одночасье парень получает успех, деньги и женщин.

Увы, все оказалось не так просто для Эдди, но сам он показался мне идеальным воплощением большинства представителей homo sapiens.

Догадываешься, о чем я?

О «волшебной таблетке». О тайной мечте любого человека получить все, не сделав для этого ничего. Если задуматься, то и большинство сказок, которые читают нам во младенчестве, как раз про это самое.

Поцеловал лягушку — получил сексапильную прынцессу.

Нашел «золотой ключик» — обрел несметные богатства. Лепота!

В эти сказки верят большинство людей (все мы родом из детства…). Для них создают новые, современные сказки (вроде той же «Области тьмы» или фильма «Секрет»). Головастый Карл Маркс назвал бы это «опиумом для народа», и был бы как никогда прав.

Потому что реального успеха добивается обычно тот, кто пошел на жесткий шаг — спустил «волшебную таблетку» в сортир.

Сие требует мужества. И некоторой изначальной адекватности.

Но чем раньше ты научишься различать миф и реальность, тем быстрее сможешь в этой реальности действовать.

А если нет? Тогда адекватные сочинят для тебя новые сказки и продадут тебе их по хорошей цене…

Эдди Морр не придет в мою Академию. Потому что он выучивает языки за считанные дни — и без моей помощи.

Тут есть только один нюанс… Эдди Морр — всего лишь фантазия писателя Алана Глинна…

Ко мне придут те, кто повзрослел. Кто адекватно оценивает себя и окружающий мир. И знает секрет настоящего успеха: «ленивую скотинку» надо заставить отжиматься 1000 раз…

Игорь Фортис

P.S. Будучи реалистом, я оказался милосерднее своего шифу и разделил тренировку на микро-отжимания («кванты»). Даже одно «отжимание» в день рано или поздно позволит тебе общаться на английском как на родном. Вот ссылка, где ты найдешь мою «Систему для адекватных»:

www.EnglishXtreme.ru

Принимаю заблудших

Продолжают поступать КВОКИ. Вопрос от Платона про еще одних тружеников языкового фронта:

Пожалуйста поделитесь Вашим мнением по поводу «конкурентов» — Advance club, также, как и Вы, предлагающих помощь желающим в изучении иностранных языков (и всего, чего угодно) 🙂

Вообще я про них несколько раз писал, не называя имен, так что можно поискать…

Кроме того, они не мои конкуренты, так как это не языковая школа, а инфобиз. Поэтому мне не шибко интересно о них говорить.

Вообще папа Фортис считает, что если тебе нужен «туристический» английский, то можно идти к кому угодно. Без разницы. Любой инфобизнесмен, любая платформа или приложение. Там вообще методика не нужна, и ее обычно нет. Эти штуки создают люди, далекие от лингвистики и методики, зато разбирающиеся в продажах (инфобиз) или программировании (платформы). Да это и неважно. Нужно быть совсем дятлом, чтобы за месяц не научить «туриста» сотне простых фраз…

А если тебе нужен английский на уровне родного, то 3 варианта:

  • репетитор
  • очная языковая школа
  • Xtreme English

От скромности не умру, но я и правда уверен, что в Сети профессиональных школ, кроме нашей, нет.

Впрочем, я всегда предлагаю сперва походить по другим местам. Сходить к инфобизнесменам на «месячный тренинг» или «марафон» (они очень любят это слово), узнать там, как полезно смотреть фильмы и слушать подкасты, запомнить 100 тысяч слов по мнемотехнике и понять… что говорить так и не научился.

Или в Лингвалево сходи. Покопайся в их библиотеке, покликай на кнопочки, выжди месяца три и спроси себя: «А что я теперь реально умею?».

Так что походи, попробуй. А в итоге все равно придешь в мою Академию (если, конечно, решишь учиться онлайн).

Это, собственно, и подтверждает Денис Деревянко в своей анкете при поступлении к нам:

Добрый день Игорь. Очень хотелось бы вернуться в Xtreme English Academy!
Примерно год назад я начал обучение в Вашей школе но из-за временных финансовых трудностей ( и по правде говоря ЛЕНИ) его прекратил. По прошествию этого времени (бесплатных интернет ресурсов и кучи всякого «мусора») я понял, что лучше Вашей школы просто НЕТ.

Для любого блудного сына ворота моего дома всегда открыты:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Метод: созерцай ее грудь, но не теряй дар речи

На днях подписчик с ником situs попросил меня сделать «профессиональный разбор спора вокруг новой методики преподавания английского.» И дал ссылку на критическую статью про очередную инфобизнесвумен (орудующую в Киеве).

Статью я читать не стал — Фортис любит сам делать выводы. Вместо этого посмотрел на Ю-тупе ее «открытый урок» длиною в час.

Что я там увидел?

Ничего нового. «Инновационность», как обычно, заключается в пересказе грамматического справочника «новыми» словами.

Зато я узнал, что, оказывается, British English — это бизнес-английский. А American English — это повседневный язык, на котором все болтают быту. Прикинь?

А я раньше думал, что Великобритания и США — это разные страны, и в обеих народ общается в быту и в бизнесе. Ан нет… Теперь если поеду в Штаты на бизнес-конференцию, придется переходить на бритиш инглиш, а то посрамлюсь…

Еще бизнесвумен из Киева, тряся гарной грудью, научила меня красиво говорить по-английски. Угу.

Как сказать: «Они знают, что я ленивый»?

«They know that I’m lazy»?

Ха-ха, это примитив, друг мой. Сексапильная чика из Киева учит, что красивый английский — это сказать «They know me to be lazy».

Воть. Как круто уметь говорить красиво. Жаль только, что носители так не говорят, но не все потеряно: если они пройдут 33 урока девахи за 1150 баксов, их этому научат…

Но знаешь, в чем был настоящий шедевр?

Когда весь урок молчавшие (и глядящие на ее грудь) ученики спросили, а где же мол упражнения, деваха вылупила глазища и воскликнула: «Что?! Какие упражнения?! Ни в коем случае! Это устаревшая методика! Вы будете дома 15 минут в день просматривать конспект — и все!»

Ну да. А еще можно «просматривать» мелькающие слова на экране (25й кадр). Или любоваться на дракончика. Или слушать многочасовые пересказы грамматики «простыми словами».

Что угодно…. только бы не делать УПРАЖНЕНИЯ.

И вот что я тебе скажу:

Изучение языка — это упражнения. Нет упражнений — нет изучения языка.

Если ты будешь знать только один этот критерий, то не попадешься на удочку красиво болтающих Алис и Базилио. И не раз скажешь Фортису спасибо.

Запомни: если тебе будут что-то РАССКАЗЫВАТЬ — это НЕ изучение языка.

Язык ты учишь, только когда работает ТВОЙ язык!

Если ты Буратино (и тебе приятнее шевелить не языком, а кошельком), иди на «тренинги» инфобизнесменов.

А если не боишься тренироваться (и прогрессировать каждый день), то милости прошу в настоящую Школу:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Полезный анти-опыт доцента Краснова

Учиться можно не только на успехах, но и на неудачах других (говорят, умные только так и делают).

Поэтому хочу рассказать тебе о доценте Краснове, которого когда-то взяли к нам в Академию ФСБ преподавать письменный перевод.

Очень хорошо помню первое занятие с ним.

В аудиторию вошел дяденька лет 50, который явно никогда не был знаком с физкультурой. И вообще он казался странным. Знаешь такой типаж сутулого ботаника, который ходит и вечно бормочет что-то себе под нос? Вот это и был он, Краснов.

Понятное дело, он вызвал у всех (особенно у девочек) бурную первую реакцию. Они активно перешептывались и хихикали. Было необычно видеть столь странно-нездоровую личность в самом здоровом учебном заведении страны.

Не поверишь, но Краснов оказался отличным переводчиком. Какой бы сложности текст мы ни брали, он всегда переводил его с компьютерной точностью. Правда, очень медленно, по много раз повторяя каждую фразу…

И знаешь, что поразило нас больше всего?

То, что он почти никогда не пользуется словарем. И не от лени. А потому что (боже правый!) знает весь словарь наизусть!

Я не преувеличиваю. Истинная правда. Он действительно знал двухтомник Гальперина наизусть, о чем с гордостью нам и рассказал…

Оказывается, еще в далекой юности будущий доцент увлекся изучением слов. Однако пошел по «пути мазохиста» — взял толстый словарь и стал учить слова по порядку — и во всех значениях…

Смотри, к чему это привело.

Скажем, переводим текст с английского. Попадается слово button. Доцент смотрит немигающим взглядом в стол и очень тихо и заикаясь произносит: «button… кнопка… пуговица… бутон… шишечка… бляха… молодой гриб…»

Говорящий словарь.

Это, с одной стороны, восхищало (вот это память!), а с другой, вызывало какую-то жалость. Ибо вид Краснова был жалкий и печальный. А вспоминание всех значений слов происходило почти в каждой фразе, что ужасно утомляло…

Но знаешь, что главное?

Он совершенно не мог говорить на английском. Ну как можно говорить, когда так медленно подбираешь слова? Нет, письменный перевод — это все, что в этом случае возможно.

Я тогда сделал для себя важный вывод, которым хочу поделиться и с тобой.

Никогда не учи слова вне контекста.

Списком.

И даже если тебе предлагают в помощь мнемотехнику.

Иначе превратишься в доцента Краснова… и сможешь лишь письменно переводить тексты. А также перечислять слова, угрюмо уставившись в стол…

А о том, как учить слова правильно — чтобы они мгновенно всплывали в быстрой устной речи, ты узнаешь в курсе Xtreme English. Вот ссылка:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Мой скромный прогноз о будущем языкового обучения

Правильно спрогнозировать будущее — значит попасть «в струю» и снять первые сливки.

А мир меняется стремительно. Недавно я прочитал, что когда «пожизненные» зеки, просидевшие 10-15 лет, смотрят телевизор, им кажется, что они смотрят фантастический фильм. На экране показывают людей с какими-то гаджетами в руках, электронные очереди в банках и автомобили, которые ездят без водителей…

Наверное, их бы немало удивило, что и образование нынче можно получать, сидя не за партой, а за собственным компьютером. В этом и состоит мощная тенденция нынешнего времени.

Да, друг мой, все уходит в онлайн.

Ну а кому интересно стоять в пробках или задыхаться в переполненном транспорте, чтобы попасть на учебу? Технологии позволяют огранизовать мгновенный и качественный доступ к учебным материалам.

Сейчас в тренде скайп-обучение языкам. Выбрал удобное для себя время, вошел в сеть и общайся с репетитором. Кайф полнейший!

Однако я уверен, что Скайп-обучение очень скоро тоже вымрет (или останется для очень узких целей).

Почему я в этом уверен?

Потому что у него тоже есть несколько большущих минусов. И самый главный из них в том, что при любых занятиях с живым преподом уйма времени тратится на объяснения и чисто механические упражнения. Без них не обойтись, но время-то тик-тик (и за него надо платить).

Из-за этого эффективность скайп-занятий для «нулевиков» очень низкая. Соотношение «цена-качество» — тоже.

Поэтому вот что я думаю:

В ближайшее время будут развиваться технологии, которые позволяют автоматизировать объяснения и любой «дрилл» (упражнения на закрепление навыков). Для этого живой препод НЕ нужен (при условии, что будет создана автоматизированная система контроля ошибок).

Зачем платить за ВРЕМЯ, пока ты занимаешься слушанием теории или выполнением стереотипных упражнений? Не глупо ли?

А Скайп (где ты платишь за каждую минутку) останется только для ОБЩЕНИЯ на языке, на вывод полученных во время «дрилловых» упражнений навыков в живую речь. Разумно?

Еще раз коротко.

Изучение языка состоит из трех этапов:

1. Объяснение теории.

2. Закрепление теории на стереотипных упражнениях (формирование навыков). На это уходит 80% времени.

3. Вывод навыков в умения через тренировку в реальном общении.

Первый и второй этапы (то есть 90% работы!) можно полностью автоматизировать, а это, друг мой, сделает обучение гораздо более удобным: слушать теорию и делать упражнения можно самостоятельно — при этом маленькими порциями и в удобное время.

Вот такую систему я и создаю. Систему будущего. Удобную, эффективную и недорогую. И да, Скайп-общение у нас тоже будет (для 3го этапа). Но в нем уже не будет ничего «тренировочного» — ТОЛЬКО закрепление, ТОЛЬКО живая речь с учителем. Пятнадцать минут интенсивной речи будут стоит в разы дешевле, чем нынешние 45 полупустых минут в системе Скайп-обучения — и будут концентрированно развивать разговорные навыки.

Если хочешь оказаться одним из первых пользователей такой Системы (и платить за месяц столько, сколько другие платят сейчас за одну малоэффективную встречу в Скайпе), присоединяйся к нам прямо сейчас:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Диетическая бессмыслица

Я не жирный, но люблю держать себя в форме. Поэтому в свое время перепробовал кучу разных «диет» — эдаких забегов на месяц со стиснутыми зубами…

Результат?

Всегда один: после жестких ограничений всегда хочется расслабиться (то есть нажраться). Причем жор испуганного организма превышает показатели прежнего, до-диетного периода в несколько раз. На диету садился молочный поросенок, а закончил хряк-тяжеловес…

В итоге я пришел к выводу, что стабильные достижения возможны только если изменить образ жизни. Полностью и навсегда.

А почему я об этом вспомнил?

Потому что многие наивные люди имеют одно забавное заблуждение — чем короче программа обучения языку, тем она лучше.

Из чего они исходят? Из фундаментальной иллюзии, о которой я тебе все время говорю — что якобы может быть «волшебный» метод. И этот «волшебный» метод сокращает учебу в десятки раз…

Не существует — иначе бы на него срочно переключились во всех инязах (поверь, там как раз работают не дураки).

Более того, такой метод никогда не появится. Как-нибудь объясню, почему.

А если все научные методы «чуда» не предлагают (про ненаучные даже не говорю — это вообще хрень полная), то сокращение срока обучения говорит лишь об ограниченности планируемого результата.

Приведу аналогию.

Известно, что средняя скорость езды на велосипеде — 20 км/час. Две компании предлагают тебе ехать на их «фирменных» велосипедах. Одни говорят, что твоя поездка будет длиться 3 часа, а другие — 48 часов.

Как думает Буратино? «О, раз у этих всего 3 часа, значит у них какой-то чудо-велик. Конечно, пойду к ним!»

Как далеко уедет мальчик с длинным носом? На 60 км (до подмосковной свалки).

А тот, кто поедет на 48 часов? На 960 км. И при желании может доехать от Москвы до Волгограда.

Итак, запомни: короткосрочная программа отличается от долгосрочной только тем, что дает очень ограниченный (чаще примитивный) результат. Больше — по сути — ничем.

Хуже другое: получив «туристический набор», человек продолжает жить в своей стране, общаться по-русски — и через пару месяцев забывает 90% изученного. Все как с этими краткосрочными диетами…

Помнишь, о чем я говорил в начале? Стабильный результат может быть только при изменении образа жизни. Поэтому твоя программа должна быть не просто долгосрочной, она должна быть… любовью на всю жизнь. Полюби язык, увлекись им — и занимайся им серьезно.

Самый удобный, гибкий (и пока еще самый дешевый) способ изучать английский на уровне родного — это программа Xtreme English.

Чтобы узнать о ней больше, кликни по ссылке:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Почему я пишу каждый день

Получил тут обескураживающий вопрос от Татьяны Назаровской:

Добрый день! Спасибо за предоставленную, интересную и нужную информацию. Вопрос: зачем такое огромное количество таких длинных писем. Где время взять, что бы хотя бы бегло это всё прочитать???

Не поленился, включил секундомер и прочитал про себя три своих письма. Среднее время чтения одного письма — 1 минута 20 секунд.

Отсюда следует вывод, что у читательницы либо дислексия (нарушение способности к чтению), либо неврастения (нервное истощение).

Конечно, я совершил доброе дело — прокрутил присланное ею письмо до конца и нажал за нее на кнопку «Отписаться». Надеюсь, теперь и ей (и ее «доктору») будет жить гораздо спокойнее.

Тем не менее, почему же я стараюсь писать каждый день (если только не нахожусь в разъездах)?

Причин несколько:

1. В отличие от интернет-«гур», мне есть чего тебе рассказать. И этого так много, что я боюсь не успеть — ведь рассылку по языкам я планирую вести ровно один год. Было желание писать даже дважды в день, но я выпил успокоительное и принял более умеренный план.

2. Я считаю, что мой читатель — представитель homo sapiens. А стало быть может немного управлять собой. Например, может читать не все письма, а выборочно. Или не каждый день, а в выходные — все письма за раз (на это уйдет 8-10 минут). Или отписаться вовсе. Мне-то зачем жаловаться?

Это как радио- или телепередача. Она выходит регулярно, а уж зритель сам решает, какой выпуск смотреть, а какой нет. И смотреть ли вообще. Письмо на ТВ с требованием изменить программу, потому что некогда ее смотреть может прийти разве что из Кащенко…

3. Фактически то, что я делаю — это тренинг в письмах. Совершенно бесплатный и добровольный, кстати. Я мог бы провести живой недельный тренинг на эту тему, но я уже писал, что Фортис тренинги не проводит. Поэтому письма — это одна из немногих форм общения с людьми, которые у меня остались (скоро еще подключу ютубчик).

Моя цель в этом эпистолярном «тренинге»?

Я уже об этом говорил.

  • Научить тебя пониманию настоящей методики. Той самой, которая не высосана из пальца нищенствующим безработным с целью срубить баблишка с наивного Буратины, а которая основана на научных разработках и проверена временем. Я хочу, чтобы ты понимал основные закономерности и механизмы. А дальше используй их либо для поиска достойной школы, либо для самостоятельного м-учения.
  • Избавить тебя от иллюзий и дать адекватное восприятие реальности в теме иностранных языков. Ибо тут творится сущий ад…
  • Убедить учить язык серьезно, а не на уровне «туриста». Только свободное владение языком является орудием. Орудием в конкурентной борьбе за богатую и счастливую жизнь.
  • Человеку нужны ежедневные пинки и напоминания. Маленький ежедневный впрыск мотивации. Поэтому пишу каждый день — и стараюсь с утра пораньше. Хочу, чтобы это было твоей чашкой утреннего бодрящего «лингвистического кофе», аромат которого ты будешь помнить весь день…

Но будет еще лучше, если вместо чтения моих писем про методику ты просто отдашься в мои ласковые руки… И позволишь мне нести тебя на этих руках по «шпионскому» пути овладения английским. Присоединиться к нам можно здесь:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Что круче: Бритиш или Американ

Недавно одна ученица на вебинаре написала про нашу ведущую Марину: «Почему она произносит слова на американский манер? У нас же как бы заявлен бритиш инглиш!»

Ха-ха, старая песенка.

Некоторые так дотошно выбирают, который вариант «правильнее», что им бы лучше учить немецкий…

На самом деле вопрос ни о чем.

  • Если ты учишь язык для турпоездок, он у тебя будет не бритиш и не американ. Он будет рашн инглиш. Так что даже не парься.
  • Если учишь профессионально, то… ты должен знать ОБА варианта, любознательный ты мой.

Ну это же один язык. Английский. Есть диалектальные нюансы, ну и что? Изучай их. Или ты планируешь в будущем показывать средний палец американцам и радостно кидаться в объятия жителей туманного Альбиона? Или наоборот?

Чепуха какая-то, ей богу.

По крайней мере, ты должен понимать на слух разные варианты: американ, бритиш и даже острэлиан. Придется натренировать ушко.

А уж говорить можешь на том диалекте, от которого млеешь. Девушки чаще от британского, мужики — от американского. Но вообще это дело вкуса. Носителям на самом деле по барабану, какой у тебя вариант — им бы понять, что ты хочешь сказать…

Когда я учился в Высшей школе КГБ, считалось, что мы учим «классику» — британский. Так было тогда принято во всей стране. Но ты думаешь, кто-то ограждал нас от американского? Типа — ой-ой-ой — не дай бог они услышат что-то на американском?

Опять ха-ха. Не поверишь, но даже во время постановки фонетики на первом курсе мы отрабатывали интонации и по американской программе.

А еще мы читали не только британские книги, но и американские (да, о ужас, там встречаются американские слова…)

Смотрели не только английские, но и кучу американских фильмов…

И, конечно, слушали не только BBC, но и Voice of America…

Профессионал должен знать оба варианта. И это без вариантов.

Так что смотри, читай и слушай ВСЕ. И не парься на тему, какой там вариант.

Тем не менее, «классические» стереотипы в России настолько сильны, что я (по многочисленным просьбам) построил программу Xtreme English на чистом британском варианте — и только с британскими дикторами. Но на продвинутом этапе обязательно подключу American English (на котором сам чаще всего и говорю).

Так что если ты хочешь освоить оба варианта — и легко общаться и с американцами, и с англичанами — то моя Программа позволит тебе создать мощную БАЗУ (а дальше развивай ее в ту сторону, в какую захочешь).

И эта Программа уже заждалась тебя вот здесь:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис