Как развить фонетический слух… чтобы слышать все

C чем больше всего мучаются те, кто учит английский?

Правильно — с пониманием английской речи на слух.

И не удивительно: англичане говорят быстро, слова сливаются в одну сплошную звуковую симфонию… из которой эти слова чертовски трудно вычленить… И нифига не понятно.

Знакомая проблема?

Понимаю. Сам с этим намучился немало. И потому знаю, как сие лечится. Кое-что сегодня подскажу.

А ты знаешь, что животные вообще не понимают мелодии?

Реально. Нашим ближайшим сородичам шимпанзе глубоко фиолетово, какой музон им включают. Они прекрасно себя чувствуют и под Бетховена, и под звук, который получается, когда водят пальцем по стеклу (могут спокойно слушать его часами, мазохисты…)

Маленький ребенок-зверенок мало чем отличается. Сперва он тоже не понимает мелодий. Но постепенно учится. Его мозг тренируется на различение звуков, и это происходит несколько лет. Годам к 5 дитя может различать лишь самые простые мелодии. Именно поэтому детские песни имеют такую примитивную структуру (более сложное они понять не в состоянии).

Такая тренировка продожается всю жизнь. Кто-то останавливается в своем развитии раньше, и максимум, от чего он может ловить кайф — это русский шансон… А кто-то тренирует мозг дальше. И вот уже становится понятным (и приятным) джаз. А, может, даже классическая музыка, самая сложная в мелодическом плане.

Итак, итак… Сделаем некоторые выводы:

1. Способность понимать музыку — чисто человеческая черта. И развивается путем тренировки.

2. Музыкальный слух основан на умении четко различать звуки и выстраивать их в гармоническое единство.

3. Чем больше слушаем (и чем более сложные мелодии пытаемся осваивать), тем дальше продвигаемся.

Почему это важно знать нам, мой музыкальный друг?

Потому что различение звуков иностранного языка ничем не отличается. Речь — та же мелодия, только голосовая.

Начни с простого. Ты еще лингвистический младенец, поэтому рано слушать «классику» (живую речь).

Сперва научись различать английские звуки.

Как это сделать?

Ты же знаешь, что все познается в сравнении. Вот и сравнивай.

Слушай (а точнее ВСЛУШИВАЙСЯ) в слова с похожими звуками. Например, с длинными и короткими гласными одного рода.

Sleep — slip
Beach — bitch (советую не путать эти слова…)

Или слова с разными звуками в конце слова:

Cart — card
Sword — sought

Важно: ты должен их только слышать, но не видеть. То есть тренировать свое нежное ушко без зрительного подкрепления. Иначе ничего не натренируется.

Таких упражнений поначалу надо сделать довольно много.

Где их взять? Поищи в книжном, должны быть специальные британские курсы.

Или просто приходи в Xtreme English, где развитию фонетического слуха посвящен целый большой раздел Xtreme Listening. Ты будешь слушать такие слова в исполнении носителей, повторять их вслух и записывать. А затем проверять себя по ключу.

И совсем скоро научишься очень хорошо различать звуки. Тогда можно будет переходить к более сложным упражнениям.

Как обычно, даю ссылку, где тебя ждет полная методика развития фонетического слуха:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Кофе из какашек…

Если ты собираешься перекусить, то сперва сделай это и потом читай дальше… (могу ненароком испортить тебе аппетит)

Впрочем, многим это очень даже по вкусу.

Я про необычный кофе «Лювак», который продается повсюду во Вьетнаме.

«Лювак» считается элитным напитком. И самым дорогим видом кофе в мире (цена доходит до 3000 баксов за килограмм).

Смотрел фильм «Пока не сыграл в ящик»?

Там герой Николсона, богатый предприниматель, пьет исключительно «Лювак». И даже таскает с собой повсюду специальный кофейник, чтобы его правильно готовить.

А герой Фримана в какой-то момент раскрывает ему секрет этого кофе…

Дело в том, что лювак — это небольшой зверек размером с кошку. В природе он находит спелые кофеные бутоны и с удовольствием их пожирает.

И через несколько часов он, как и все живые существа, отправляется (пардон) какать. Кофейные зерна не перевариваются — и выходят в нетронутом виде вместе с калом…

(Ты еще читаешь дальше?)

Тогда мужайся. Потому что кто-то ушлый обнаружил эти зерна в какашках зверька, додумался их помыть, высушить и… использовать по прямому назначению. То бишь сварить из них любимый напиток.

По утверждению производителя (я имею в виду не зверька, а того, кто ковыряется в его какашках), при прохожении через ЖКТ зерно пропитывается какими-то ферментами и приобретает особый привкус… шоколада… (бррр…)

Ну и раз такая экзотика, надо драть за это втридорога, логично?

Более того, ушлые предприниматели на этом не остановились. В магазинах уже появился кофе… из какашек СЛОНА!

Если так пойдет дальше, то скоро мы будем пропускать через разных млекопитающих фисташки, грецкие орехи и прочие твердные продукты. Маразм крепчает.

Кстати, я-таки попробовал этот кофе (прости уж). Ничего особенного. Обычный кофе среднего качества…

Впрочем, подобный феномен мы можем видеть и в теме преподавания иностранных языков.

Сотни так называемых «гуррру» хватают модные бизнес-идеи и «выкакивают» некий продукт, в котором нет никакой реальной ценности. Методическое говно. Но сдобренное «особым ароматом» улыбок, зверюшек, загадочности и обещаний.

И за этот «аромат» поднимают ценник в 3 раза. Приятного аппетита, господа!

Между тем, Xtreme English — это настоящая методика. Системность, научность и проверенность временем. То, что просто работает и дает результат (иначе бы наши разведчики не могли завербовать ни одного иностранца).

И все это — по доступной для всех цене.

Не поддавайся на «ароматы» интернет-ассенизаторов.

Используй мою программу и учи язык на уровне родного:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Елена Малышева меня отругала

Без шуток. Получаю вчера такое письмо:

Добрій день.
Меня зовут Елена Малышева.
Суть Вашего письма мне неясна. Я не критиковала Вашу программу и к популярной программе с Еленой Малышевой никакого отношения не имею.

С уважением,
Елена Малышева.

Чую, это она самая. Как пить дать. Просто не готова еще замуж за Фортиса — вот и открещивается.

Не выйдет, не выйдет… Нам сам бог велел объединиться… ради великой цели. Ибо только вместе мы сможем изничтожить мракобесие и псевдомедицинское, и псевдометодическое!

(В этом месте дожны звучать крики «Ура!»)

Ладно, давай о серьезном.

Еще одно письмо от моей новой подписчицы Галины Бауер из США:

Меня зовут Galina Bauer. Я музыкант и преподаватель пения. Люблю свою профессию 🙂

Волею судьбы меня унесло в Америку, где я и проживаю уже многие годы.

Чтобы получить работу преподавателя американского ВУЗа, к моему советскому консерваторскому (высшему) образованию и вокальной лауреатской международной премии, мне пришлось пройти обучение ещё в двух университетах Америки, получив степень Доктора Музыкальных Исскуств (Doctor of Musical Arts,DMA). Тем не менее, сопоставляя эти две системы образования, я не ощущаю большого увеличения знаний в моей области и в изучении английского языка (за исключением громадных процентных долгов за Federal Student Loan) 🙂 Как результат, желаемая работа оказалась для меня недосягаемой в настоящее время. А долги за обучение нужно платить and no way 🙂

Понимая свою ситуацию, я стала интересоваться языковой (разговорной) программой и с удовольствием поучаствовала в Твоём уроке. Я уверена что имею дело с Тобой как с человеком многогранно талантливым и организованным.

Пожалуйста, дай мне знать о своих планах в отношении совершенствования моего английского языка.

Вот так: даже языковая среда не дает гарантии, что язык выучится «сам по себе».

Еще одно доказательство — моя сестра. Уже 10 лет замужем за американцем — и просится ко мне в Xtreme English. Потому что речь по-прежнему полна ошибок (и — не поверишь — она до сих пор толком не понимает, как использовать прошедшее время…)

А мой план для всех очень прост: каждый день прорабатываешь один 6-минутный видео-урок. И все. Главное — каждый день, без перерывов. Больше тебя ничего беспокоить не должно (все нужное уже заложено в программу).

А где эта программа?

Эту ссылку уже пора знать наизусть:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Мое откровенное мнение об экспресс-методе

Наверняка ты тоже думаешь, что «экспресс-метод» — это любая быстрая шняга, которую наперебой впаривают в интернете. Типа «Английский за месяц» и прочее.

А вот и нет. Во всех этих интернет-макдаках, как правило, нет вообще никакого «метода». Есть некое техническое решение, как познакомить тебя с 50-100 готовыми фразами.

А «экспресс-метод» — это вполне научный термин. Его (этот метод) в 70-е разработал совершенно сумасшедший болгарский психиатр Лозанов (товарищ вроде нашего Кашпировского). У нас его развивала Галина Китайгородская (мега-методист, кстати) и Шехтер (с гораздо меньшими успехами).

Свой метод Лозанов «заточил» под будущих эмигрантов.

Вот надо людям через месяц-три уехать на ПМЖ в США. Времени в обрез, а по-английски ни му-му ни кукареку.

Чудес не бывает (думаю, эту мысль я уже до тебя донес). Поэтому ради скорости пришлось многим пожертвовать…

Меня как-то приглашали на 5й канал рассказать именно об экспресс-методе. Я про эти «жертвы» тоже рассказал, но они все это повырезали, гады. Ладно, здесь уж точно никто не вырежет…

Если коротко:

Раз времени мало, надо сделать акцент на чем?

Правильно: на готовых оборотах. И на лексике в целом.

Грамматика при этом задвигается в глубокую ж…пу (потому что просто некогда).

Представляешь, что получается на выходе? Мне такой английский ну совсем не нравится.

Тем не менее, Лозанов сделал несколько очень крутых разработок в плане скорости запоминания материала.

У него были не уроки, а сессии. А по сути мини-спектакли.

Будущие эмигранты возлегали в мягких креслах, пили кофЭ и непринужденно изрекали выученные до этого фразы.

Такая обстановка вызывает особое настроение (его еще называют «концертным»). И в этом настроении все запоминается намного лучше. Да и говорится проще — это тебе не ответ у доски в школе.

В общем благость полная.

А еще он часто использовал музыку определенной частоты (любил классику). И доказал, что слова запоминаются под такой музон намного быстрее.

Поэтому да, мне нравится творение Лозанова. В нем есть интересное. Но вообще как метод изучения языков он, конечно, ограниченный. Как курс молодого бойца. Быстро подготовили — и в бой. А там уж как-нибудь…

В методике Академии ФСБ позаимствовали кучу всего из экспресс-метода:

  • Использование псевдонимов и легенд
  • Ролевые игры
  • Музыку и ритм при запоминания слов и др.

И в самом деле: если какие-то техники могут что-то ускорить, почему бы этим не воспользоваться?

Но брать метод целиком… нет, конечно. Офицер спецслужб должен говорить грамматически чисто, а не как эмигрант дядя Мойша из Одессы.

Кстати, ты можешь сам потестировать лозановские штучки и убедиться, как здорово они ускоряют запоминание материала. Для этого просто пройди по ссылке:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Они забыли, что у них есть язык

Воистину, мы живем в загадочное время…

На днях зашел я в дорогое итальянское кафе в деревушке недалеко от Сайгона (я сейчас во Вьетнаме).

Обычно завсегдатаями таких кафе бывают европейцы. Аборигены предпочитают питаться в каких-то своих тайных местах (скорее всего, усаживаясь в кружок на заднем дворе).

А тут смотрю заходят аж две вьетнамские пары: два парня и две девушки. Одеты по-выходному, брендово. Девочки в макияже.

Ого! Вот как выглядит вьетнамская «золотая молодежь»!

В общем, заказали они пиццу с колой и какую-то местную дрянь в горшочке. Не удивили.

А вот дальше стало интереснее.

Сделав заказ, все достали свои мобилы и начали в них рыться…

Заказ готовился минут 15. За все это время я не услышал от соседнего стола ни единого звука.

Свидание по вьетнамски, мать вашу!

Кстати, когда притащили им эту пиццу, мало что изменилось. Телефончики пришлось отложить (мешают), но теперь общаться сложно — во рту салями с сыром…

Вообще ситуация типичная. В Москве такое — сплошь и рядом. Удивило, что и Азия поползла в ту же сторону. Молодняк предпочитает тыкать пальчиками, а не шевелить языком.

Знаешь, что мне это напомнило?

Все эти приложения на телефоне для изучающих языки. Когда появляется картинка, а под ней 4 варианта ответов. И надо ткнуть пальцем в один из них.

«Мы писали, мы писали, наши пальчики устали…»

Тренировка-распальцовка?

Забавная игрушка для томящегося в транспорте офисного планктона.

Можно ли так выучить язык?

Да ни во веки веков.

Активно работая конечностями, можно весьма повысить скорость попадания по кнопкам на экране. Но если «спит» язык, в нужный момент он, увы, не проснется.

Чтобы научиться говорить, нужно… ГОВОРИТЬ!

(возьми пару уроков методики у своего ребенка)

Если ты хочешь учить язык, слушая и разговаривая 95% времени, то такое есть только в программе спецслужб:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Как относиться к ошибкам в речи

В тот прекрасный период своей жизни, когда я работал в Академии ФСБ, когда меня еще называли не иначе как «Игорь Николаевич» (и когда мне не нужно было пиарить свою школу), я немало подрабатывал частными уроками.

Чаще всего я брал абитуру, особенно красивых девушек (шучу). Но иногда обращались знакомые. Или через знакомых.

Вот как-то меня попросил позаниматься мой давний приятель Володя Новиков. Человек очень толковый (не случайно сейчас он обитает где-то в большом бизнесе). Тогда он только начинал «карьеру» и уже успел полностью закончить какую-то языковую школу. Кажется, BKC, но не суть. Главное, он учился по британской методике.

Так что ко мне пришел человек с уровнем Advanced. Цель — разговориться, обрести уверенность.

Я, как обычно, устроил ему первичное тестирование.

Mamma mia! Произношение — ноль. Грамматика — в глубокой з-нице.

Advanced?! (и я знаю, что учился он хорошо, голова светлая)

Из плюсов — приличный набор слов и отсутствие языкового барьера (болтал без умолку).

Но ощущение, что общаешься с гастарбайтером из Нигерии… (ошибка на ошибке, жуть жуткая)

И это — типичный результат обучения по британским методикам типа Headway.

Знаешь почему?

Просто они создавали методику под тех, кто учится у них в Англии. А зачем тогда особо закреплять материал? Отработают «на улице».

Но у нас-то «на улице» русский!

Англичане считают так: пусть болтает, ошибается, постепенно он от ошибок избавится — под влиянием окружения.

Опять же: а если окружение русскоязычное?

Тогда ошибки не только остаются, но еще и закрепляются…

Так что мне пришлось с Володей изрядно помучиться. И это, я тебе скажу, напоминало чистку Авгиевых конюшен…

Вот скажи, можно ли использовать такой же подход при подготовке дипломата? Или разведчика?

Нет, конечно.

Разведчик… тот вообще должен не просто говорить на уровне носителя (понятное дело, без ошибок). Но еще и с чистым произношением. И на естественном языке.

Поэтому при подготовке таких кадров выработали совсем другое отношение к ошибкам — борьба с ними с самого начала.

Более того:

Начинающим запрещают «творческую» речь. Рано «творить»!

На первом этапе говори только то, что видел или слышал. Никакой отсебятины.

Да, это сперва будут крохотные примитивные фразы. И пусть. Зато стопроцентно правильные.

Всему свое время… постепенно запас структур и слов будет расти, и речь сама станет «цветистой» и красивой.

А ведь так осваивают язык дети.

Тупо копируют взрослых. Как чукча: что услышал, то и воспроизвел.

Сперва «input» (насыщение памяти готовыми структурами), и лишь позже — «output» (выдача наружу чего-то своего).

В чем плюс такого подхода?

Взрослые говорят на естественном языке, и если просто имитировать их, тоже будешь говорить ЕСТЕСТВЕННО.

Так же учат язык в языковой среде. Услышал готовый оборот — воспроизвел. Потом еще раз. Потом соединил с еще одним оборотом.

В итоге будешь говорить именно так, КАК НОСИТЕЛЬ.

А если начнешь с самого начала «соединять слова по правилам грамматики», в лучшем случае получишь Russian English. То есть когда все правильно, но… носители так не говорят. (Это назывется «нарушением узуса языка»).

Так что если только начинаешь учить язык и очень захочется что-то изречь, шлепни себя пальцами по губам. Да посильнее. И скажи что-то, в чем уверен на все 100 (то есть то, что где-то видел или отрабатывал).

Первые полгода-год действуй только так. Накапливай устойчивые обороты (мы в нашей программе называем их «моделями»). Создавай БАЗУ.

И лишь потом, когда возникнут устойчивые речевые стереотипы, сможешь формировать на их основе свои собственные мысли.

То есть возникнет творческая речь.

И она будет красивой и правильной — как у носителя.
​​​ 
Такое вот отношение к ошибкам в профессиональных программах элитного уровня.

Одну из них ты найдешь по ссылке:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Мнемотехническое слово-блудие

Забавляет меня эта «мнемотехника».

По крайней мере, при изучении английского языка.

Эта техника появилась еще в доисторические времена, когда не существовало письменности. Шаманы и жрецы должны были запоминать длинные речи и пользовались для этого довольно простыми уловками. Позже эти техники использовали древние греки, чтобы произносить речи «без бумажки».

В целом это довольно примитивные приемчики вроде увязки слова с предметом (или другим словом) по ассоциации. Цицерон так рекомендовал запоминать структуру выступления (ассоциируя каждую ее часть с предметами мебели в своей квартире). Во время речи прогуливаешься мысленно по квартире и вспоминаешь, что хотел сказать, когда «увидишь» зеркало в коридоре или кота в лотке…

Полезна ли мнемотехника? Да, конечно. Мы ее изучали в курсе оперативной психологии в Высшей школе КГБ. Оперу часто надо сходу запоминать цифры, телефонные номера, фамилии — прямо во время разговора (а записывать нельзя — подозрительно). И это когда диктофона с собой нет.

Но нынче ушлые инфобизнесменчеги, стремясь найти что-то, чем зацепить бедного Буратино, вспомнили мнемотехнику и решили пропиарить ее как чудо-способ запоминания иностранных слов.

Пффф…

Глупость несусветная.

Мнемотехника хороша, чтобы вспомнить в нужный момент какое-то ОДНО слово (фамилию, название ресторана). Почти всегда — на родном языке.

«Как называется тот, кто не любит других людей? Я запомнил его как мерзкого типа, который тычет в людей МИЗинцем. А, точно! МИЗантроп».

Воистину, предложить использовать такой метод для запоминания иностранных слов мог только истинный мизантроп. М-учитель.

Это ж как надо ненавидеть мозг, чтобы использовать такие сложные косвенные ассоциации, когда надо говорить (то есть вспоминать почти одновременно и мгновенно комбинировать десятки слов)?!

Вопиющее дилетанство, я тебе скажу. Незнание простейших законов речепорождения, описанных у нашего психолингвиста Жинкина, у Выготского и многих других крутых ребят от науки.

Речь — это мгновенный подсознательный процесс. И думаем мы НЕ СЛОВАМИ, а «кодами». Это такая свернутая, сильно закодированная внутренняя речь.

Какая тут нахрен мнемотехника? Какое вспоминание слов?

Я как-то видел одного Базилио, который проводит «тренинги» запоминания 1000 слов в день. В течение месяца. То есть за месяц под его чутким руководством с помощью древнегреческих приемов (и за 30 тысяч своих кровных) ты запомнишь 30 000 слов и будешь знать английский лучше Шекспира.

Буратино, ты гдееее?

А на самом деле так. Даже умение вспомнить отдельные слова никак не влияет на речь. Как я сказал выше, речь оперирует «кодами» (их еще называют «сигнификатами»), и это лишь намеки на слова. (Если бы мы думали словами, то делали бы это со скоростью устной речи, а на самом деле мы думаем в десятки раз быстрее).

Так что запоминание слов при изучении иностранного языка — это процесс создания ПРЯМЫХ ассоциаций и выполнение серии упражнений на перевод этих ассоциаций на уровень свернутой речи («кодирование»).

Еще проще:

Слова запоминаются в контексте и сразу отрабатываются в специальных (лексических) упражнениях. Или в живой речи, если осваиваешь язык в естественной языковой среде.

Запоминать слова «списком» с помощью мнемотехники аналогично закапыванию пяти червонцев в ямку на Поле Чудес. Дерево с золотой речью не вырастет… но Базилио ты порадуешь наверняка.

А если хочешь запоминать слова правильно (с целью научиться говорить), то научная технология используется вот здесь:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

«Мечтающие» говорить по-английски

Недавно один человек назвал меня… жестоким.

Это было связано с моим отказом ему на обучение в Академии, который я объяснил ему тем, что его цель («общаться в путешествиях») — слишком незначительна для того, чтобы учиться у нас.

Почему я так сказал?

Просто потому, что я такой самодовольный г…нюк?

Нет, это просто результат моих наблюдений.

Примерно 97% людей не созданы для того, чтобы изучать английский на уровне родного.

У них нет личных амбиций в жизни и профессии… достаточных для того, чтобы владеть языком столь виртуозно. Чудес не бывает, и чтобы стать билингвом, нужно пройти (пусть и ускоренно) тот путь, который проходит ребенок при освоении родного языка.

Это требует нескольких лет «погружения» в язык (даже некоторого фанатизма). И постоянных тренировок, которые у самых больших «фанатов» не прекращаются даже во сне…

Я не случайно говорю про личные амбиции. Дело в том, что ВСЕ известные полиглоты учили язык не ради него самого, а как инструмент для достижения каких-то больших целей в жизни.

Чем ниже амбиции человека, тем меньше его реальные (подсознательные) требования к знанию языка (хотя мечтать он может о чем угодно).

Кого ни спроси, каждый хочет владеть английским «свободно». Но для большинства это просто фантазия. Такая же красивая (но нереальная) картинка, как мечта о вилле на Ямайке, двухпалубной яхте и личном самолете…

Миллионы баксов тоже на голову обычно сами не падают. Для этого приходится адски вкалывать, рисковать и многим жертвовать. Многие ли мечтатели на это способны? Да единицы…

Аналогично с языком.

Недостаточно просто «хотеть».

И недостаточно лишь «немного пробовать».

Тут нужен особый «менталитет».

В котором есть яркий, четкий и мощный образ желаемого будущего. Другой уровень жизни. Другие возможности. Другое окружение.

И во все это нужна несокрушимая вера.

Вера в то, что ТЫ это можешь!

Если такая картинка есть (и при этом английский — необходимый инструмент для достижения желаемого), то человек язык выучит. Стопроцентно. И не на уровне туриста, а на уровне носителя.

Таких людей немного, но они есть. И я хочу их найти и собрать вместе. (Язык — лишь повод их объединить…)

Поэтому я так тщательно отбираю учеников в свой проект. Такие люди всегда хотят учиться, общаться и делать бизнес с такими же, как они сами. Заряженными на большие дела.

Окружение — это 90% успеха.

И если ты чувствуешь, что ты — именно такой, приходи к нам, мы будем тебе рады:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

М-учители с длинными пальчиками

Недавно один знакомый из Казани рассказал мне про татарское национальное страшилище — Шурале…

Не слышал про Шурале? Это дух леса типа нашего лешего. Выглядит скверненько: невысокий, горбатый… с бородой и одним рогом на лбу.

Но главное «оружие» Шурале — это его длинные-предлинные пальцы.

«Зачем ему такие пальцы?» — спросишь ты.

А просто у него особый способ умерщвления человека — щекоткой…

Да-да, Шурале щекотит до смерти! (По-моему, это самая жуткая смерть)

А еще эта горбатая тварь любит отбить от табуна лошадь и… тоже загнать ее до смерти… Так он развлекается.

И знаешь, кого мне напоминает этот Шурале?

Различных м-учителей из Интернета…

Что у них лучше всего получается — так это зацепить своими длинными пальцАми доверчивого Буратино и потом «щекотать» (т.е. развлекать) его долгие годы… пока он не свалится, как загнанная кобылка.

И даже если ты чувствуешь, что перед тобой он, горбатый онлайн-щекотун, часто нет сил сопротивляться — уж больно с ним весело!

…А его ловкие пальчики щекотят тебе бока и уже подбираются к пяткам…

Ha-ha-ha! Этот звук — все, что ты научишься произносить за свою жизнь (и то, без правильного английского придыхания)

Жутковатая перспектива, не правда ли?

Но я не был бы Игорем Фортисом, если бы написал тебе и не предложил план спасения.

Ведь татары нашли способ победить Шурале.

Оригинальный, скажу тебе, способ: защемляют ему длинные пальцы в щель в дереве…

Чуешь, к чему я веду?

Завидев в Сети игривого бородатого монстра, который только *развлекает* тебя, но не учит (т.е. не дает тебе говорить самому)…

…позвони своему недругу или конкуренту. И посоветуй ему эту «интересную программу» изучения английского…

А пока эти двое будут хохотать (теряя драгоценное время), каждый день проходи хотя бы один 6-ти минутный интенсивный шаг Xtreme English — и используй каждую *секунду* с шокирующей эффективностью.

…Через годик твоему конкуренту будет совсем не до смеха…

Путь к конкурентному преимуществу начинается здесь:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис

Как правильно учить грамматику

Если ты хочешь точно знать, какая языковая программа даст тебе правильную и красивую речь, тебе нужно понимать несколько важнейших механизмов.

Шарлатаны ведь не изучают наук (методику, психолингвистику) и думают, что если прочитать главу из грамматического справочника и потом, улыбаясь, пересказать ее перед камерой (желательно с натянутым на руку… зверьком), то это и будет «обучение».

И дилетанты им охотно верят… (Ведь «все так понятно объясняют»)

Я недавно просмотрел кучу грамматических видюшек на ютубе. И в 100% видео был все тот же самый «пересказ справочника своими словами».

Знаешь, почему возможно это мракобесие?

Потому что дилетанты с обеих сторон экрана полагают, что иностранный язык — это такой же предмет, как, скажем, история. Надо просто передать (или запомнить) информацию… Смешно. Историю-то мы изучаем уже с помощью языка! Язык — это сигнальная система. Это наша базовая «прошивка». И речь — это не знание (не информация), а сложный вид деятельности. А деятельность основана на:

— навыках (автоматизмах)

— умении комбинировать эти автоматизмы в нужных целях

И поэтому осваивается язык совершенно иначе — путём тренировки, выработки автоматизмов.

Не веришь? А ты попробуй своего кроху с пеленок учить русскому языку «методом объяснений». Не общайся с ним ни о чем. Вместо этого натяни на руку куклу, возьми справочник Бархударова и пересказывай его «своими словами». Расскажи про части речи, синтаксис, пунктуацию…

Как думаешь, твой ребёнок заговорит?

Конечно. Но только потому, что вслушивался в саму твою речь, подсознательно усваивал модели, сочетаемость слов и прочее. А ту хрень, которую ты ему нёс про спряжение глаголов, он просто пропускал мимо ушей (как полный для него бред).

При этом он не только слушал, но и пытался имитировать отдельные твои фразы (стремясь копировать произношение и интонацию). А если ошибался, то… ты же его поправлял, верно? Подсказывал верный вариант, и он его вновь повторял… Происходила тренировка, выработка правильных речевых навыков.

Вот это и есть единственный способ освоить грамматику.

Ок, взрослому человеку можно рассказать немного теории. (Взрослые любят понимать, что делают). Но этого должно быть совсем чуть-чуть…

Итак, вот, мой дорогой грамматист, основные принципы изучения грамматики:

  • Объяснения должны занимать не более 5% (!) времени.
  • И 95% времени должна идти тренировка
  • Тренировка — это когда ты сам повторяешь обороты, трансформируешь их по образцу — и тем самым формируешь «динамические стереотипы» (об этом еще расскажу)
  • И при этом система должна предусматривать исправление твоих ошибок (сразу же!) — и позволять повторить правильный вариант (все, как в естественном обучении детей или при обучении у хорошего педагога)

Так что если ты сидишь, молчишь и слушаешь про то, как кто-то с экрана трещит про язык, то ты впустую тратишь время своей жизни.

Говорить должен ты.

Только так изучается грамматика (да и язык в целом).

Теперь ты знаешь, как отличить попсовые (развлекательные) программы от профессиональных (где реально учат говорить).

Кстати, единственная онлайн-программа, которая следует всем принципам, описанным выше, это… (как ты догадался?) Xtreme English.

Если хочешь 95% времени тренироваться, а не слушать, как говорит «гуру», то вот ссылка:

www.EnglishXtreme.ru

Игорь Фортис